sparen

sparen
I v/t (Geld, Kosten, Kräfte, Mühe, Platz, Zeit) save; ich habe einiges gespart I’ve managed to save (up) a bit; viel Geld bei den Heizkosten sparen save a lot on heating bills; ich habe 100 Euro an der Reparatur gespart I saved 100 euros on the repair; das spart uns eine Menge Zeit und Geld this will save us a whole lot of time and money; sich (Dat) den Ärger / die Mühe sparen save (oder spare) o.s. the hassle / trouble; das hättest du dir sparen können you could have saved (oder spared) yourself the trouble (oder effort); iro. you needn’t have bothered; spar dir deine Worte! save your breath; spar dir deine Ratschläge! I can do without your advice, you can keep your advice; sparen Sie sich solche Bemerkungen (you should) keep such remarks to yourself
II v/i save; (sich einschränken) cut down (on expenses), economize; für oder auf etw. sparen save up for s.th.; am falschen Ende sparen make false economies; sparen an (+ Dat) oder mit save on; (wenig verwenden) be sparing with; knauserig: stint on, be stingy with; daran sollte man auf keinen Fall sparen no way should you stint on this; nicht sparen mit be lavish (oder generous) with; man hatte an nichts gespart no expense had been spared; nicht mit Lob sparen be lavish in one’s praise; bei jemandem nicht mit Lob sparen lavish praise on s.o.
* * *
to save; to economize; to cut down; to spare; to put away; to make economies
* * *
spa|ren ['ʃpaːrən]
1. vt
to save; Energie auch to conserve

dadurch habe ich (mir) viel Geld/Zeit/Arbeit gespart — I saved (myself) a lot of money/time/work that way

keine Kosten/Mühe spáren — to spare no expense/effort

spar dir deine guten Ratschläge! (inf) — you can keep your advice!

spáren können — you could have saved or spared yourself the trouble/this expense/the bother

spáren können! — you should have kept that remark to yourself!

2. vi
to save; (= sparsam sein, Haus halten) to economize, to make savings

spáren — to be sparing with sth

bei etw spáren — to save on sth

er hatte nicht mit Lob gespart — he was unstinting or lavish in his praise

spáren — to save up for sth

am falschen Ort spáren — to make false economies, to make savings in the wrong place

spare in der Zeit, so hast du in der Not (Prov) — waste not, want not (Prov)

* * *
1) (to spend money or goods carefully: We must economize on fuel.) economize
2) (to spend money or goods carefully: We must economize on fuel.) economise
3) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) save
4) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) spare
* * *
spa·ren
[ˈʃpa:rən]
I. vt
1. FIN (zurücklegen)
etw \sparen to save sth
2. (einsparen)
etw \sparen to save sth
Arbeit/Energie/Strom/Zeit \sparen to save work/energy/electricity/time
3. (ersparen)
jdm/sich etw \sparen to spare sb/oneself sth
jdm/sich die Mühe/Ärger \sparen to spare sb/oneself the effort/trouble
den Weg hätten wir uns \sparen können we could have saved ourselves that journey
4. (verzichten)
sich dat etw \sparen to keep sth to oneself
deinen Ratschlag hättest du dir \sparen können you could have kept your advice to yourself
II. vi
1. FIN (Geld zurücklegen) to save
auf [o für] etw \sparen to save up for sth
2. (sparsam sein)
[an etw dat] \sparen to economize [on sth]
nicht mit Anerkennung/Lob \sparen to be unstinting [or generous] in one's recognition/praise
am falschen Ende \sparen (fam) to be penny-wise and pound-foolish
* * *
1.
transitives Verb save

deine Ratschläge kannst du dir sparen — you can keep your advice

2.
intransitives Verb
1)

für od. auf etwas (Akk.) sparen — save up for something

2) (sparsam wirtschaften) economize (mit on)

er sparte nicht mit Lob — (fig.) he was unstinting or generous in his praise

an etwas (Dat.) sparen — be sparing with something; (Billigeres nehmen) economize on something

* * *
sparen
A. v/t (Geld, Kosten, Kräfte, Mühe, Platz, Zeit) save;
ich habe einiges gespart I’ve managed to save (up) a bit;
viel Geld bei den Heizkosten sparen save a lot on heating bills;
ich habe 100 Euro an der Reparatur gespart I saved 100 euros on the repair;
das spart uns eine Menge Zeit und Geld this will save us a whole lot of time and money;
sich (dat)
den Ärger/die Mühe sparen save (oder spare) o.s. the hassle/trouble;
das hättest du dir sparen können you could have saved (oder spared) yourself the trouble (oder effort); iron you needn’t have bothered;
spar dir deine Worte! save your breath;
spar dir deine Ratschläge! I can do without your advice, you can keep your advice;
sparen Sie sich solche Bemerkungen (you should) keep such remarks to yourself
B. v/i save; (sich einschränken) cut down (on expenses), economize;
für oder
auf etwas sparen save up for sth;
am falschen Ende sparen make false economies;
sparen an (+dat) oder
mit save on; (wenig verwenden) be sparing with; knauserig: stint on, be stingy with;
daran sollte man auf keinen Fall sparen no way should you stint on this;
nicht sparen mit be lavish (oder generous) with;
man hatte an nichts gespart no expense had been spared;
nicht mit Lob sparen be lavish in one’s praise;
bei jemandem nicht mit Lob sparen lavish praise on sb
* * *
1.
transitives Verb save

deine Ratschläge kannst du dir sparen — you can keep your advice

2.
intransitives Verb
1)

für od. auf etwas (Akk.) sparen — save up for something

2) (sparsam wirtschaften) economize (mit on)

er sparte nicht mit Lob — (fig.) he was unstinting or generous in his praise

an etwas (Dat.) sparen — be sparing with something; (Billigeres nehmen) economize on something

* * *
v.
to economise (UK) v.
to economize (US) v.
to save v.
to spare v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Sparen — Sparen …   Deutsch Wörterbuch

  • Sparen — ist das Zurücklegen momentan freier Mittel zur späteren Verwendung. Häufig wird durch wiederholte Rücklage über längere Zeit ein Betrag aufsummiert, der dann für eine größere Anschaffung verwendet werden kann. Zwecksparen: Sparen, um später… …   Deutsch Wikipedia

  • sparēn — *sparēn, *sparæ̅n germ., schwach. Verb: nhd. bewahren, behalten, schonen, sparen; ne. save (Verb), keep (Verb), spare (Verb); Rekontruktionsbasis: an., ae., afries., as., ahd.; Hinweis …   Germanisches Wörterbuch

  • sparen — Sparen, wenn man am Boden ist: wenn es bereits zu spät ist, eigentlich: wenn alle Vorräte aufgebraucht sind, so daß der Boden des Gefäßes sichtbar wird. Vergleiche lateinisch ›Post rem devoratam ratio‹.{{ppd}}    Hierzu gibt es eine weithin… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • sparen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. spar(e)n, ahd. sparēn, as. sparon Stammwort. Aus g. * sparǣ Vsw. sparen , auch in anord. spara, ae. sparian, afr. sparia. Die alte Bedeutung ist bewahren, sicher behalten (vgl. ne. to spare); vergleichbar ist ai. spṛṇóti… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • sparen — V. (Grundstufe) Geld nicht ausgeben Beispiel: Wir sparen für ein neues Auto. Kollokation: am Essen sparen …   Extremes Deutsch

  • sparen — sparen, spart, sparte, hat gespart 1. Ein Auto ist mir zu teuer, ich muss sparen. 2. Um Strom zu sparen, schalten wir die Heizung nachts aus …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • sparen — sparen: Das altgerm. Verb mhd. sparn, ahd. sparēn, ōn, niederl. sparen, engl. to spare, schwed. spara hatte ursprünglich den Sinn »bewahren, unversehrt erhalten, schonen«, der in anderen germ. Sprachen bis heute fortlebt. Daraus ist besonders… …   Das Herkunftswörterbuch

  • sparen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • retten • speichern Bsp.: • Ihre Mutter sparte jeden Cent. • Wir können sicherlich eine Menge Geld sparen. • Ich spare jeden Monat 50$ …   Deutsch Wörterbuch

  • Sparen — Sparen, 1) sich in dem Gebrauch einer Sache auf das Nothwendige einschränken, s. Sparsam; 2) aufschieben, verschieben; 3) den Gebrauch einer Sache unterlassen; 4) vom Maler, die Farben gut anbringen u. vertheilen u. dadurch eine richtige… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Sparen — 1. Auf Sparen folgt Haben. – Simrock, 9633; Sailer, 278. Engl.: Of saving comes having. 2. Besser gespart, als übel verwandt. Engl.: Better spared than ill spent. (Bohn II, 133.) 3. Das Sparen ist zu spät, wenn s auf die Neige geht. – Lohrengel,… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”